L’herbe qui tremble


La lumière des étoiles
ne cesse de faiblir
Robert Bringhurst

   


Poèmes choisis et traduits de l’anglais
(Canada) par Alexis Bernaut
Préface du traducteur
Peintures d’Alain Dulac
14 x 19,5 cm
108 pages
ISBN : 978-2-491462-50-5
Parution : 22 mars 2023
17 €

Robert Bringhurst est né en 1946 à Los Angeles. Il vit depuis 1973 au Canada, en Colombie-Britannique. Le lien avec le territoire qu’il habite, manifesté par l’étude intensive de ses langues, de sa faune, de sa flore et de ses minéraux, informe son travail poétique et, plus largement, son œuvre polymorphe tout entière. Le mythe lui est un véhicule privilégié pour revenir, à travers les âges, à la réalité de la relation et du dialogue entre l’homme et son environnement. Cette quête l’a conduit à apprendre les langues des peuples Navajo et surtout Haïda. La culture, à ses yeux, ne peut être affaire de patrimoine génétique, le poème étant un organisme vivant et mutant pour lequel le poète travaille en mécanicien, en charpentier, en architecte, voire en botaniste.


La lune comme un lapin se faufile de nuage en nuage.
Dans le noir, on ne voit pas les enterrements.
La lumière - qu’importe qu’il nous en soit donné
peu ou prou - se déverse sur nos joues,
encore qu’une portion en soit chaque jour
mangée par nos yeux, pour nourrir les fruits
immangeables de nos voix.

Quoi qu’il en soit, cette lune, là-haut,
m'effraie. Il y a des jours où elle est sacerdotale. Il me semble
qu’elle pourrait, un jour, n’importe quel jour, me rendre visite,
sous la forme d’un garçon.

Les dieux et les étoiles ont tous pris leur envol.
Quelqu’un croit-il vraiment qu'il subsiste ici
quelque chose ? Toi aussi, tu t’en vas, j’imagine,
n’est-ce pas ? Déjà ?









L’herbe qui tremble
Qui sommes-nous ?
Soumettre un manuscrit
Contact
Se procurer nos livres
Distribution en librairies
Commander un livre
Nous suivre
S’abonner à notre lettre d’information
Facebook
Instagram